Читать онлайн книгу "ДАР. Детективное агентство «Розыск». Книга вторая. Дело о похищенной принцессе"

ДАР. Детективное агентство «Розыск». Книга вторая. Дело о похищенной принцессе
Елена Гурьянова


Если в королевстве драконов пропала прекрасная принцесса, то даже всесильные драконы обратятся за помощью в детективное агентство «Розыск», короче – ДАР. И только детективы-маги из ДАРа сумеют обнаружить, к большому изумлению королевской четы, в покоях милой принцессы секретную комнату и поймут, куда девушку могло занести и кто покушается на ее честь. Заодно детективы спасут от изнуряющей жары большого лохматого пса, украдут у злодея золотую статую, повоюют с извержением вулкана, передвинут горы… А еще возьмутся остановить – совершенно невероятным способом – грозную черную войну, грозящую сразу трем странам. Да-да, детективам агентства ДАР и такое по плечу. Так если что – обращайтесь, помогут точно.





Елена Гурьянова

ДАР. Детективное агентство "Розыск". Книга вторая. Дело о похищенной принцессе





Глава 1. Пропала принцесса


Илар мрачно разглядывал лежащий перед ним на столе лист бумаги. На нем было 42 фамилии. Не простых людей – глав и их первых замов двух десятков, 21-го, если точнее, орочьего клана. 42 совершенно непроизносимых, зубодробительных слова!!! Да Илар до сих пор спотыкался на фамилии декана своего орочьего факультета – попробуй, выговори: профессор Гржныстварзтщердгор!

Впрочем, называть орочий факультет своим Илар, конечно, не имеет права. Он вообще не студент. Потому что кто бы его взялся учить, нестабильного мага! Надо было тихо сидеть дома и ждать этой разнесчастной стабилизации. Брат Илара как раз и собирался сплавить его в деревню. Ужас, кошмар, тоска! Спасибо другу брата – Леону, который создал ДАР, детективное агентство «Розыск», и пригласил в него работать Илара. Не побоялся иметь дело с нестабильным магом! В целом Илар оправдал его надежды… Если, конечно, не считать устроенного на орочьем факультете пожара и украденного – нечаянно! – из королевских конюшен бесценного эльфийского жеребца Рассвета.

О-о, быть детективом для Илара – сказка и мечта. К сожалению, Леон еще и заведует кафедрой на орочьем факультете, а до этого целый год проходил стажировку у орков. Поэтому быстренько обязал своего коллегу-начинающего детектива посещать некоторые, вроде как полезные для нестабильного мага, занятия. И вот – выучить эти 42 фамилии.

Илар снова горестно вздохнул, и тут вдруг заметил, что Леон встает со своего места за вторым, то есть, конечно, за первым, самым главным, столом в их агентстве и прижимает руку к груди:

– Приветствую Вас, Учитель!

Илар тоже поспешно вскочил и пробормотал:

– Здрасьте.… То есть здравствуйте!

Вот ведь надо – сэр Рокистрэнд всегда так появляется в агентстве. Этого мага секретное волшебное окно не отражает, а настроенный предупреждать о посетителях особый звонок не звонит. И даже дверь господин маг вроде бы не открывает, сквозь нее спокойненько проходит. Ну, конечно, он же один из семи членов совета магов их Великой Турандии. «Интересно, – подумал Илар, – А если бы я тоже сказал «Приветствую Вас, Учитель!», сэр Рокистрэнд рассердился бы? Мне ведь кто-то говорил, что раз я ученик Леона, то вроде немножко и ученик сэра Рокистрэнда»…

Илар опасливо покосился на мага: а вдруг мысли прочитает и возмутится? Еще превратит в кого-нибудь! Одного нерадивого студента в кролика превратил, как рассказывал Леон. Утверждал, что впечатления этот кролик получил незабываемые…

Сэр Рокистрэнд тем временем уже сидел в гостевом кресле – между прочим, очень удобном – и расспрашивал про дела на орочьем факультете. А Леон опять жаловался, что ему навязали заведование кафедрой, на что он совершенно не рассчитывал.

– Ну, надо было раньше сообразить, когда приглашал профессора Гржныстварзтщердгора преподавать, что к нему ломанутся на обучение со всех сторон. У вас ведь, вроде, даже два принца в студентах.

– Три, – с легким вздохом поправил Леон. – Два иностранных и наш.

– Вот и хорошо! Укрепляйте дружбу народов, – несолидно фыркнул сэр Рокистрэнд. – Кстати, как раз в тему, у меня для вас небольшое дипломатическое заданьице.

Тут насторожились сразу оба детектива – в прошлый раз «небольшое заданьице» от сэра Рокистрэнда оказалось смертельно опасным.

– Да нет, расслабьтесь, – мгновенно уловил изменившуюся атмосферу в агентстве сэр Рокистрэнд. – К нам в совет магов обратился посол Синегорья. Знаете, конечно, это страна драконов. Король там очень сильный бронзовый дракон. Так вот, у них принцесса пропала, просят поспособствовать, отыскать.

– Тоже дракон? – ахнул любопытный Илар и тут же прикусил язык – негоже лезть, когда говорит маг такого уровня.

Но сэр Рокистрэнд не рассердился, а рассмеялся:

– Нет, что ты!

– Драконесс на свете не бывает, только драконы, мужчины, – терпеливо пояснил Леон, но все же посмотрел на Илара укоризненно, то ли из-за того, что элементарных вещей не знает, то ли потому, что посмел перебить Учителя.

– Посол говорит, тихая, скромная девочка, ей всего 16 лет. Живет замкнуто, в своем крыле дворца, особенно ни с кем и не общается. Король и королева надеялись, что быстро объявится, родителей она любит, без предупреждения никуда бы не отправилась, не стала бы их расстраивать. Так что если вы, господа детективы (уИлара аж нос сам собой задрался от такого обращения), решили, что девчонка сбежала с любимым, это вряд ли. Будьте добры, отправляйтесь в Синегорье и разберитесь там на месте. Может быть, пока вы туда добираетесь, принцесса уже найдется, но на всякий случай смотаться надо. У нас в Туранде есть до их столицы, города Лазурного, портал, так что с этим проблем не будет. Там вас прямо во дворце поселят. А отсюда до Туранда доберетесь официальным порталом из своего университета. Так что сегодня уже будете в Лазурном. Мне надо договориться с профессором Гржныстварзтщердгором, чтобы тебя отпустили на недельку?

– Сам договорюсь, – небрежно махнул рукой Леон. – А профессор меня подменит на занятиях. Хорошо, прямо сейчас соберемся и отправимся.

– Спасибо, дорогой ученик! – весело поблагодарил сэр Рокистрэнд, поднимаясь с кресла. – Всегда знал, что на тебя можно рассчитывать. Удачи вам обоим, – он подмигнул (надо же!) Илару и словно испарился.

– «Тихая и скромная»! – недоверчиво повторил Леон.

– А что не так? – удивился Илар.

– Ей 16 лет! Ни в жизни не поверю, что в этом возрасте девчонка тихонечко сидит во дворце и… Что там положено принцессам делать? Цветочки вышивает, что ли. Не-е-ет, это самый опасный возраст! Помяни мое слово – нахлебаемся мы проблем с этой скромницей!

Илар не особо поверил. А зря…




Глава 2. Клык


До Лазурного они добрались, в самом деле, без проблем. Но когда вышли из зала прибытия, сразу сообразили, что одеты не по погоде – их прямо-таки захлестнула волна жара. Леон поморщился и прикрыл обоих невидимым магическим плащом – под ним было прохладно и можно нормально дышать.

– Заворачиваем на рынок, – внес конструктивное предложение глава агентства. – Купим здешнюю легкую одежку и сандалии.

Рынок оказался огромным и многолюдным! И это в часы сиесты, когда южане вообще-то должны тихонько сидеть по домам.

Илар споткнулся и неожиданно обнаружил, что к его ногам прижимается какой-то большой мохнатый рыжий пес. Леон расхохотался:

– Надо же, почуял прохладу!

– Пусть идет с нами, – попросил Илар – Смотри, какая у него шуба, ему страшно жарко!

Пес, будто поняв, бешено замотал хвостом, демонстрируя благодарность и дружелюбие.

– Пусть идет, – пожал плечами Леон. Он немного расширил зону прохлады, и пес, уже не мешая Илару, потрусил рядом.

– Ой! – воскликнул Илар, покосившись на пса, – он будто еще мохнатее стал!

– Да нет, просто я его почистил… бытовым заклинанием. На всякий случай. Вот мех и распушился.

– Как же его назвать? – задумчиво спросил Илар. – Он такой рыжий… Может, Рыжик?

– Не-е, – не согласился Леон. – Рыжик – это что-то мелкое, крохотное. А этот пес, смотри, какой здоровенный.

– Тогда – просто Рыжий. Нет, как-то несолидно.

– Клык, – предложил Леон – Глянь, какие у него клыки!

– Клык? Клык! Здорово! Клык, а ты согласен? – обратился Илар к псу.

Тот довольно рыкнул, будто и впрямь все понял и признал имя.

Так они и шли по рынку. Отыскали ряды с одеждой, где Леон купил обоим какие-то невозможно тонкие футболки и штаны. Потом добрались до обувных рядов и примерили легкие сандалии.

– А зачем нам по две пары? – удивился Илар. – И одежки три комплекта? Мы же сюда ненадолго, а дома это носить не будешь, там уже холодно.

– Ненадолго? – скептически переспросил Леон. – Ну-ну…

Как выяснилось, здешний королевский дворец больше походил на обычный большой дом. Причем только главное здание было трехэтажным, а оба боковых крыла, длиннющих, как удалось рассмотреть сквозь пышные деревья роскошного сада – двухэтажными.

– Так легче холод сохранить в жару, – объяснил Леон – Ну и к кому нам обратиться? – спросил сам себя, направляясь к центральным воротам. Они, как и окружающая сад высокая ограда, были вполне себе капитальными и серьезно защищены от проникновения.

– Надо думать, тут и магическая защита есть, – пробормотал Леон. – Неужто принцесса все еще во дворце?

Оказалось, о приезде детективов уже уведомлена стража у ворот – высокие молодые парни, с мечами на поясе, но безо всяких рыцарских доспехов и в такой же легкой одежде, какую Леон купил на рынке. Один из стражников сразу куда-то умчался и вернулся с дворецким – солидным и важным. Он доброжелательно поздоровался с гостями, но недовольно покосился на усевшегося рядом с Иларом громадного пса:

– Этот тоже ваш?

– Наш, наш, – поспешно закивал Илар.

– Какое же детективное агентство без хорошего песика? У него нюх, сами понимаете, необыкновенный, – поддержал Леон.

– Ну, тогда идемте, – пригласил дворецкий, однако выразив тоном некоторое неудовольствие. Что детективы дружно проигнорировали.

Две выделенные им в левом крыле соседние комнаты оказались просторными и светлыми.

– Покои принцессы неподалеку, в этом же крыле, – вздохнул дворецкий, который, надо думать, был осведомлен об исчезновении королевской дочки. – Вы, наверное, захотите их посмотреть? Но сначала вас приглашают Их Величества. Я вскоре зайду за вами, а пока можете отдохнуть с дороги.

И дворецкий важно удалился.

– Так, сначала позаботимся о приятном климате, – кажется, Илар не сделал никаких пассов и не произнес никаких заклинаний, но в комнате стало прохладно.

– Ты меня тоже научи! И бытовым заклинаниям, кстати, буду Клыка после прогулок чистить, – попросил Илар.

– Прогулок? – хмыкнул Леон. – Ты полагаешь, у нас будет время прогуливаться? Впрочем, бытовые заклинания не проблема. Давай я здесь останусь, а ты в другой комнате попробуешь себе нормальный климат создать. Идем туда, покажу, что и как.

Они пошли к двери, и разлегшийся было у большого окна Клык мгновенно вскочил и пристроился к Илару.

– Точно, тебя за хозяина признал! – рассмеялся Леон.

Бытовые заклинания, в самом деле, оказались несложными, и вскоре Илар в своей комнате тоже устроил прохладу.

– А Клыка мы научим пользоваться удобствами, – сказал Леон, открывая почти незаметную дверцу в ванную комнату. – Иди-ка сюда! – позвал он пса.

Тот отправился следом за магом.

– Видишь, это туалет, – показал Леон на белоснежную чашу с невысоким сиденьем. – Делаешь все свои дела здесь, а потом… Дай-ка лапу…

Клык тряхнул огромной башкой и неуверенно протянул мощную лапу.

– Молодец, соображаешь! Нажмешь вот на этот рычаг. Ясно?

В чашу обрушился небольшой водопад. Клык немного напрягся.

– Ты все понял?

– Леон, ты с ним говоришь, будто с человеком, – удивился прислонившийся к косяку Илар.

– Так собака и есть человек. Умный пес всегда тебя поймет. Клык, давай, спусти воду еще раз. Ну, смелей!

Пес склонил голову, посмотрел на золотистый рычаг, на Леона, снова на рычаг – протянул лапу и нажал на него.

– Молодец! Илар, нам надо будет попросить большую миску для воды. А пока в ванную нальем, тут как раз заглушка есть.

Леон ополоснул и без того белоснежную ванну, утопленную в пол, закрыл сток опять же золотистой пробкой и набрал холодной воды. Клык подошел поближе, глянул вопросительно на мага.

– Пей, можно, – разрешил Леон.

Пес опустил морду в воду и начал торопливо лакать воду, вовсю работая языком.

– Жажда замучила! – жалостливо вздохнул Илар, сглотнув и чувствуя, что и сам бы не отказался пристроиться рядом с Клыком

– Давай переоденемся – предложил Леон.

Когда они, уже в легких – и, как не признать, очень удобных – одеждах уселись на диван в комнате Илара, чтобы обсудить стратегию поиска, в дверь аккуратно постучали.

– Готовы? – спросил дворецкий.

– Конечно, – откликнулся Леон, тихонько наказав Клыку:

– Остаешься тут за главного! Веди себя хорошо!




Глава 3. Королевский прием


Дворецкий церемонно проводил магов в очень красивую комнату, пояснив перед ней:

– Малая гостиная.

Здесь был накрыт небольшой круглый стол, за которым сидели трое. Король и королева показались совсем молодыми. Хотя детективы в своем университете успели прочитать о Синегорье и знали, что чете сильно за 40, по виду оба Величества не тянули даже на 30. Но взгляд у обоих был мудрый и доброжелательный. Король казался спокойным, королева заметно нервничала. Вместе с ними за столом сидел принц – высокий, в отца, такой же симпатичный и с такой же мощной фигурой. Не удивительно – оба бронзовые драконы.

– Ваши Величества, Ваше высочество, – поклонился Леон и вслед за ним Илар.

– Без церемоний, – предложил, понимаясь с места, король. – Присаживайтесь и угощайтесь. Обед будет позже, пока только чай.

Детективы заняли место за столом, причем Илар едва не облизнулся – такие увидел на блюдах замечательные пироженки.

– Мы очень благодарны вам за то, что согласились помочь разыскать дочку, – голос королевы заметно подрагивал.

– Значит, она так и не нашлась? – констатировал очевидное Леон. – У вас есть какие-то предположения, что могло случиться?

– Никаких, – печально покачал головой король. – Только могу заверить, что она никогда бы никуда не отправилась, не поставив нас в известность. Мила хорошая дочь и не стала бы нас расстраивать, – заверил король.

Леон вопросительно посмотрел на принца:

– Может быть, вам что-нибудь известно?

– Да если бы я знал, где она, за шиворот притащил бы домой, – весьма невежливо отмахнулся принц, заработав укоризненный взгляд матери-королевы.

– Не думайте, что она могла сбежать из дома с каким-нибудь мальчишкой, которым увлеклась, – заметил король. – Во-первых, из дворца просто так не выйти, здесь отличная магическая защита. Во-вторых, Мила влюблена в своего жениха. За нее два года назад посватался Черный дракон…

Услышав это, Леон едва слышно присвистнул.

– Да-да, – подтвердил король. – Глава Черногорья прилетал сюда, они виделись, и Мила была в полном восторге.

– Влюбилась с первого взгляда, как обычная девчонка, – слегка пренебрежительно добавил принц.

– Но, конечно, мы договорились, что он подождет, пока ей исполнится семнадцать, – сказал король.

– Дорогой, мне кажется, господам детективам надо рассказать все, – виновато проронила королева, глядя на супруга.

Леон насторожился: за ее словами явно стояла какая-то королевская тайна.

– Конечно, дорогая, я понимаю, – вздохнул, поморщившись, король. – Дело в том, – он замялся, – что у Милы есть еще один жених. За нее просватался хан Золотой долины.

– Это страна южнее вашей? – уточнил Леон.

– Да, она за Черногорьем.

– Вы хану, конечно, отказали, – утверждающе обронил Леон.

– Нет, – коротко возразил король.

Тут уж открыл рот не только Илар, но и Леон:

– Как такое может быть?!

Король снова горько вздохнул:

– Это всё политика… Мы понимаем, что Черному дракону не нужна невеста из Синегорья – ему нужно, чтобы наша страна не вмешивалась в его подготовку к большой войне. А он готовится, и очень серьезно. Нам известно, что он замахивается подмять под себя все соседние страны, прежде всего – Золотую долину. А потом и нашу тоже. Но Синегорье – сильная страна, с сильными драконами. Ему невыгодно иметь нас врагами, поэтому он и нашел такой хитрый ход – заполучил от нас невесту. Мы не могли отказать – тогда завоевание нашей страны стало бы его первой его целью. Я категорический противник войны, но, разумеется, мы к ней тоже готовимся. И Черный дракон готовится. Вы знаете, что он выгнал из Черногорья всех цветных драконов под предлогом, что они слишком слабые? Всех, кроме черных. Но черных там мало для прямого нападения.

– Изгнанные драконы… Они, наверное, переселились к вам? – предположил Леон.

– Да, им больше некуда было деться. А мы рады любому дракону, мы понимаем, что любой дракон, да и любой обычный человек имеет право на достойную жизнь. Но когда к нам лавиной хлынули вместе с семьями беженцы-драконы из Черногорья, казна почти опустела. Ведь каждой семье надо было построить дом, обеспечить нормальной едой, пока они не устроились и не нашли себе дело. К тому же мы вынужденно расширили Академию драконов, ее общежития – юных драконов надо же обучать. И вот когда мы лихорадочно соображали, где взять средства на обустройство беженцев, к нам прибыл хан Золотой долины и предложил громадную безвозмездную ссуду. Она нас просто спасала.

– Он тяжеленные сундуки с золотом с собой приволок! – усмехнулся принц.

– Я слышал, что Золота долина – страна богатая? – спросил Леон.

– Безумно богатая! – подтвердил король. – Но хан поставил условием, что Мила станет его невестой.

– Но она же была невестой другого! – ахнул Илар. И тут же закрыл рот ладонью – ни к чему лезть неопытному детективу в этот серьезный разговор. Но король только кивнул согласно:

– Да, это так. Но хан сказал, что знает, кто сосватал нашу дочь, и, главное, знает, почему – чтобы получить передышку для подготовки к войне. Хан тоже противник войны, он понимает, что его страна не выстоит против Черногорья, ведь в Золотой Долине вообще нет драконов. Хотя о своей защите они, конечно, думают. Он предложил нам военный и торговый союз. И если военный союз выгоден Золотой долине, то торговый союз безмерно выгоден нам – за нашу пшеницу, виноград, вино купцы Золотой долины готовы платить золотом и драгоценными камнями. Ведь у них там, в основном, пустыня, где растут одни колючки.

– И что, теперь ваша дочь – невеста двух женихов? – осторожно уточнил Леон.

– Да, именно так. Причем хан готов жениться прямо сейчас, ведь Миле уже 16 лет. В его стране ранние браки девушкам разрешены и даже приветствуются.

– Но как он не испугался, что Черный дракон станет мстить? У него же невесту увели! – задал напрашивающийся вопрос глава детективного агентства.

– Хан уверен, что Черногорье в любом случае пойдет на его страну войной, Черный дракон давно мечтает захватить богатую Золотую долину. А тут все-таки у нее будет надежный союзник – мы…

– А что сама Мила?

После этого вопроса Леона в малой гостинице зазвенела напряженная тишина. Ее нарушила королева:

– Мы думали, это станет проблемой, – честно призналась она. – Но Мила, к нашему удивлению, только посмеялась. Сказала, что король лучше знает, что нужно для блага страны. А она пока поразмышляет…

– И сразу после этого исчезла? – уточнил Леон.

– Нет, хан приезжал еще летом. И знаете, у меня сложилось впечатление, что Мила действительно не переживала по поводу второго сватовства, – сказал король.

– Точно не переживала. Ей было наплевать! – подтвердил принц.

Королева окинула взглядом накрытый стол – никто не притронулся ни к чаю, ни к угощению.

– Пожалуй, мы пойдем, а вы нормально попейте чай, вы же с дороги, – предложила она детективам, поднимаясь.

Все мужчины за столом, естественно, тоже благовоспитанно встали.

– Принесите нашим гостям свежий чай! – приказала королева слугам, которых и видно не было. Но среагировали они мгновенно – тут же объявились с пыхтящим большим чайником, маленькими заварочными и чистыми чашками.

Король отправился вслед за супругой, а вот принц отмахнулся:

– Я останусь. Люблю эти пирожные.




Глава 4. Черные крылья


Королевская чета удалилась.

– Ваше Высочество, будем рады вашей компании, – вежливо сообщил Леон.

– «Ваше Высочество», «Ваше Высочество», – передразнил принц. – Карл меня зовут. И давайте на «ты». А как вас зовут, я знаю. Сэр Рокистрэнд сообщил, он ведь ваш учитель, да?

Леон согласно кивнул, Илар неуверенно кивнул тоже.

– Спасибо ему! Он родителей убедил, что ваше агентство ДАР первоклассное, и вы Милку обязательно найдете. Мама хоть переживать поменьше стала. Давайте, давайте, наливайте нам свежий чай, – позвал принц стоящих наготове слуг, – А вы, господа детективы, попробуйте эти пирожные. Они вкусные, пальчики оближешь!

Илар, который на пирожные, в самом деле, облизывался, только стеснялся есть при королевской чете, последовал совету принца с нескрываемым удовольствием. Леон тоже попробовал угощение, но мысли его явно были не о лакомствах.

– Послушай, Карл, у вас здесь есть портал в Золотую долину? Надо сначала ее проверить, вдруг хан увел свою невесту раньше времени? Или она сама к нему убежала. Вряд ли, конечно, но узнать-то надо.

– Нет туда портала, – сообщил принц к заметному разочарованию мага. – Но мы хотя бы дорогу приличную выжгли в предгорьях, теперь у купцов с обеих сторон нет проблем. Но вам дорога не нужна, я вас донесу.

– Ты… сам? – поперхнулся Леон.

Принц усмехнулся:

– У нас нет, как в Черногории, идиотских правил, что дракон не может переносить человека. Те драконы, которые к нам оттуда сбежали, даже создали транспортную службу – и людей отвозят, куда надо, и товары. И очень неплохо на этом зарабатывают. Но вас я сам отвезу, точнее, переброшу. Меня тамошняя магия пропускает. И если вы будете со мной, в Золотой долине вас хорошо встретят. Меня там знают, и мы сможем сразу в ханском дворце приземлиться.

– Спасибо! – поблагодарил Леон. – Когда отправимся?

– Часа через два. Мне надо прием провести.

– Что провести? – изумился непосредственный Илар.

– Вы же слышали от отца, что из Черногорья выгнали всех драконов, которые не черные. А всех черных загребли в их армию. Понятно, другие драконы, они слабее, у них нет портальной магии, не могут в мгновение ока переноситься туда, куда надо – только на своих крыльях. Вот эти все драконы переселились к нам. Мы-то любых принимаем, потому что быть драконом – это здорово. Их ведь очень немного, а если еще им не давать нормально жить… Считаю, очень недальновидная политика Черного дракона. Но он же к войне готовится, ему надо только сильных воинов. Мы знаем, что в Черногорье силком уводят из семей всех дракончиков, которым не повезло родиться с черными крыльями, муштруют их. Это началось не так давно, когда к власти прорвался Черный дракон, убив прежнего властителя. Вот он и решил всех цветных драконов прогнать. Мы их принимаем. Если семья – ей сразу строим хороший дом. Юных дракончиков берем в Академию драконов, их же надо учить правильно летать, правильно использовать драконью магию. Вот отец и приставил меня принимать беженцев. Я думал, все уже переселились. Но вот снова прибыла молодая семья. Я с ними поговорю, но это обычно быстро. Надо их успокоить – все-таки в другую страну переезжают, им страшновато. Еще я объясняю, что у них дом будет, что работу смогут найти. Когда принц обещает, люди понимают, что все у них будет хорошо.

– А можно с тобой поучаствовать в приеме? – неожиданно попросил Леон. – Это интересно, это новые знания.

– Да пожалуйста… Тогда идемте сразу в зал приема.

Они прошли по длинным коридорам дворца. Зал оказался небольшим, уютным, в светлых тонах, с мягкими креслами и диванчиками. На одном из невысоких столов уже были расставлены графины с водой и соком, блюда с пирожками и пирожными.

– Когда угощаешь переселенцев, им спокойнее, – пояснил принц.

– Ух ты! – Илар, оторвавшись от разглядывания угощений, заметил на стене большую цветную карту.

– Наше Синегорье, – гордо сказал принц – Видите, какая у нас замечательная страна. Теплая, зеленая. Единственно, в чем не повезло, вот это горная гряда, – он показал на карте, – встала очень неудачно. Она отгородила море от долины, а вот северным ветрам сюда путь открыт. Если бы эту «подкову» передвинуть, открыв море и загородив путь ветрам, у нас бы образовалась еще одна чудесная долина. Одна у нас уже есть, Зеленая, но там становится тесновато из-за переселенцев, среди которых тоже много виноградарей.

– А почему, – удивился Илар, – вы не переставите горную гряду так, как надо?

– Что?! – изумленно переспросил принц. – Разве можно передвинуть горы?!

– Ну-у-у… У меня-то сил не хватит… Пока… Но есть же орки, – Илар повернулся к стоящему рядом Леону. – Они ведь смогут?

Леон очень внимательно посмотрел на карту, оценил расстояния и не очень уверенно произнес:

– Во всяком случае, попытаться можно.

– Ты не шутишь?! Ты это всерьез?! – принц смотрел во все глаза.

– Попытка не пытка. Мне надо посоветоваться с нашим деканом, профессором Гржныстварзтщердгором.

В этот момент двери зала открылись, и вошел дворецкий:

– Ваше Высочество, вы готовы принять гостей?

– Д-да…– кажется, принц почти лишился дара речи. – Д-да, конечно, пусть проходят.

В зал робко вошла симпатичная молодая женщина, крепко держа за руку высокого мужчину. И если он выглядел более-менее спокойным, то она сильно сжимала от волнения губы, еле сумев поздороваться.

– Добрый день, пожалуйста, проходите, присаживайтесь, – принц уже взял себя в руки и переключил внимание с карты на гостей.

Он дождался, пока они усядутся, кивнул детективам, чтобы они тоже расположились за столом, и только после этого уселся сам.

– Угощайтесь. Здесь вода, сок, пирожки…

Первым с удовольствием угостился Илар, который только что едва не объелся пирожными.

– Меня зовут Карл, я принц Синегорья. Это маги Леон и Илар, – представил принц.

– Я Жевен, это моя супруга Зарина, – неуверенно улыбнулся мужчина.

– Давайте я сразу скажу вам, как мы принимаем переселенцев из Черногорья, – предложил принц. – Вы семья, поэтому вам будет предоставлен хороший дом. Что касается работы…

– Я умелый виноградарь, – перебил Жевен, стараясь, видимо, показать, что нахлебниками супруги быть не собираются.

– Замечательно! – подбодрил принц.

– Когда появится новая долина, виноградари будут очень нужны! – влез в разговор Илар. – Вы берите пирожки, ужасно вкусные, – посоветовал он супругам.

– Новая долина? – удивился Жевен.

– Ну да, – подтвердил очень довольный собой Илар. – Вот горы переставят… Где-то через недельку, так ведь? – обратился он к Леону. На мага во все глаза уставились и переселенцы, и принц.

– Полагаю, да, недели хватит, – хмуро согласился Леон. – Но все равно мне надо сначала поговорить с профессором Гржныстварзтщердгором.

– О-о, это орк? Говорят, что они на всякие чудеса способны! Они и вправду горы могут передвинуть? – восхитился Жевен.

– Вот в этой новой долине и селитесь, – посоветовал Илар, продолжая жевать очередной пирожок.

– Если у вас будет новая долина, вам надо пригласить нашего лучшего виноградаря, мастера Арла. Я слышал, что он так недоволен налогами… И не только налогами… В общем, он собирается уехать из страны, – сообщил Жевен.

– Жев, – Зарина осторожно тронула своего супруга за руку, – нам надо рассказать, – она судорожно закусила губу.

– Не волнуйся, Зара, – Жевен ласково накрыл своей рукой ее пальцы, сжатые в кулак. – Жена очень боится, что вы не примите нас, – он резко вздохнул, – потому что я черный дракон.

– Да? – принц ждал продолжения.

На минутку за столом стало очень тихо.

– Мой супруг черный дракон, – повторила, страшно волнуясь, Зарина.

– Да, я понял. И что? – недоумевал принц.

– Ну, черный дракон, – Зарина отчаянной интонацией выделила слово «черный».

– Так это здорово, – пожал плечами принц. – Черные драконы очень сильные. Даже если вы, Жевен, не захотите стать виноградарем, вы легко найдете работу. Тут у нас ваши соплеменники организовали свою фирму, перевозят и людей, и грузы. Спрос невероятный. А вы еще и портальной магией наверняка владеете. Вас с распростертыми объятиями примут!

– То есть вы не против, чтобы у вас в стране поселился черный дракон? – Зарина выглядела очень растерянной.

– Мы любых драконов принимаем, это все знают, – слегка удивился принц.

– Но – черные? Они же ваши враги! – у Зарины на глазах даже выступили слезы.

– Нет, милая девушка, – принц отрицательно покачал головой. – Черные драконы нам не враги. Есть один Черный дракон, который, мы знаем, хочет развязать войну с нашей страной. Но мы не хотим воевать! И сделаем все, чтобы не было войны. А если она все-таки начнется, мы не будем смотреть на цвет крыльев. Враги – это те, кто нападет.

– Я же тебе говорил! – воскликнул Жевен. Он обнял супругу, которая вдруг разрыдалась, и объяснил принцу:

– Она ждет ребенка. Очень боялась, что он родится черным драконом, и его отберут в Черную башню. А у вас в стране, думала, черных драконов не примут. Значит, ошиблась! Я-то всю жизнь прячусь, никому не говорю, что я черный дракон. А у вас я смогу летать?

– Разумеется, – несколько растерянно сказал принц. – Какой же дракон без полетов?

– Я не мог летать в Черногорье, – с горечью, но уже без отчаяния объяснил Жевен. – Если бы увидели, меня бы сразу забрали в армию. А оттуда пути домой нет. Поэтому летал очень редко, только самыми темными ночами, когда уже не мог без неба.

Принц молчал, явно не зная, что сказать. На лице у него было написано сочувствие и возмущение.

– Но я вас не обманул! Я, правда, хороший виноградарь. Рискну сказать, что очень хороший. Я сам вывел новый сорт, и в этом году создал новое вино. Ручаюсь, оно будет невероятно вкусным.

Тут Жевен помрачнел:

– Вы не представляете, как я радовался, когда у меня получилось! Я даже кучу денег не пожалел потратить на золотой бочонок.

– Золотой? – удивился Илар. – Разве вино хранят в золотых бочках?

– Нет, конечно. Просто бочонок так называется, потому что он из особого сорта дуба, его у нас называют золотым деревом, – Жевен окончательно расстроился. – Ну, не мог я взять с собой этот бочонок! То есть я бы и десяток таких утащил на своих крыльях, но стоило обратиться драконом, и меня бы сразу засекли. Я не мог так рисковать, ни в коем случае! – он с любовью посмотрел на Зарину. – Конечно, я взял с собой черенки нового сорта. Но пока их выращу, – он горько вздохнул. – Как представлю свой золотой бочонок с новым вином, просто сердце разрывается, – печальный взгляд Женева уплыл куда-то вдаль, глаза подозрительно повлажнели.

Бух! – глухой звук разнесся по всему залу приемов, и посреди него возник на мягком ковре солидный золотистый бочонок.

Принц изумленно уставился на посторонний предмет, неведомо как преодолевший всю накрученную на дворец и, собственно, на этот зал приемов магическую защиту. Жевен замер, хватая ртом воздух, Зарина испуганно схватила мужа за руку. Только Леон остался почти невозмутимым, а вот Илар явно испугался:

– Я нечаянно! Честное слово, нечаянно!!

– Мой бочонок! – очнулся Жевен и бросился к нежданному подарку судьбы… точнее, подарку от одного конкретного мага. – Это он!!!

Надо сказать, с бочонком виноградарь обнимался едва ли не крепче, чем с любимой супругой.

– Он просто так ярко представил этот бочонок, и я… И вот я… Так получилось, – продолжал путанно оправдываться Илар.

До Жевена, наконец, дошло, кто виновник чудесного сюрприза, и он бросился к Илару:

– Спасибо тебе! Спасибо!!! Ты кудесник!!!

– Это случайно получилось!! – оправдывался несчастный маг, почти задушенный счастливым виноградарем.

– Тебе помочь перенести бочонок на взлетную площадку дворца? – обратился к Жевену принц, по должности обязанный навести порядок. – А оттуда сам утащишь. Вы, наверное, в гостинице остановились? Вот, до гостиницы.

– Сам! – абсолютно счастливым голосом откликнулся виноградарь, прекратив, наконец, душить Илара – Я же черный дракон! Что для меня один бочонок! А этот я унес бы, даже если бы не мог его поднять… Мы ведь сможем оставаться в гостинице, пока откроют новую виноградную долину?

– Ну конечно, – подтвердил принц – Но ведь еще неизвестно, смогут ли орки переставить горы.

– Смогут! – уверенно заявил Жевен. – Они с магами все смогут, – он снова любовно поглядел на золотистый бочонок. – Как только вино дозреет, я вас непременно угощу! Языки проглотите!

– Надеюсь, языки не пострадают, – усмехнулся принц – Жевен, на крыше у нас взлетная площадка, она синего цвета, и посадочная – желтого. Я попрошу вас не порталом добраться до гостиницы, а на крыльях.

– С радостью!!

– А нашего дворецкого, он бронзовый дракон, попрошу вас сопровождать. Чтобы жители столицы увидели, что черный дракон – наш друг.

– Спасибо! – обрадовалась Зарина, которая, наверное, все еще чуток опасалась, что вдруг черный дракон в Лазурном придется не ко двору.




Глава 5. Визит на орочий факультет


После триумфального отбытия из дворца бронзового и черного драконов – черный был с бочонком в когтях, а на спине крепко держалась ужасно взволнованная полетом Зарина – принц и Леон решили по-быстрому наведаться к профессору Гржныстварзтщердгору. Все-таки прямые порталы – ужасно удобная вещь.

– А можно я с вами? – попросился Илар.

Леон посмотрел на него ну очень внимательно и предложил:

– Лучше с Клыком по саду погуляй. Его, наверное, скучно одному в тесной комнате.

– Не такая уж она и тесная, – пробурчал Илар, но больше спорить не стал: в самом деле, он же отвечает за Клыка.

В университете было тихо – студенты учатся. По длинному пустому коридору маг и принц прошли к двери одной из аудиторий.

– К сожалению, сейчас занятия. Но мы торопимся, поэтому оторвем от них профессора. Не думаю, что он очень рассердится, – не слишком уверенно предположил Леон.

Он тихонько, чтобы не помешать занятию, открыл дверь в аудиторию – и принц за его спиной попятился, хватаясь правой рукой за рукоять меча в ножнах.

– Это иллюзия, – шепотом предупредил Леон, – якобык.

Иллюзия – стоящий у преподавательского стола огроменный лохматый зверь песочного цвета с налитыми кровью глазами и длинными прямыми рогами медленно повернул кажущуюся неподъемной башку в сторону незваных гостей. И плотоядно прищурился. На фоне зверя принц не заметил ни профессора, вообще-то мужчину весьма массивного телосложения, ни, тем более, студентов.

Леон поспешно шагнул вперед и загородил Карла – еще не хватало, чтобы принц ринулся сражаться с иллюзорным зверем! Потом этот анекдот разлетится не только университету, а по всей стране. Вот Учитель скажет спасибо за такое «укрепление» дипломатических отношений с Синегорьем!

– Извините, профессор Гржныстварзтщердгор, у нас срочное дело, – виновато сказал Леон.

Профессор повел рукой – и зверюга будто испарилась. Принц тайком перевел дух.

– Господа студенты, сейчас вы займетесь созданием иллюзий. Предлагаю выбрать любую, думаю, лучше небольшую, из птичек вашей страны. Тот, чья птица уверенно облетит эту аудиторию, получит высший бал, – после такого заявления преподавателя студенты мгновенно отвлеклись от гостей, словно их тут и не было, и занялись делом. Задание явно было не из легких.

Профессор вышел в коридор и вопросительно посмотрел на Леона, который все понял правильно:

– Разрешите вам представить принца Синегорья Его Высочество Карла.

Принц вежливо поклонился и поздоровался:

– Доброго дня вам, уважаемый профессор Гржныстварзтщердгор!

«Ого! – восхитился про себя Леон. – Что значит серьезная подготовка к трону! Карл без запинки выговорил сложное имя!»

– Мы вот по какому делу, – продолжил глава детективного агентства. – Посмотрите, пожалуйста, карту Синегорья.

Он вроде бы не делал никаких пассов, но на стене коридора развернулась объемная цветная карта, такая же, как в зале приемов. Теперь восхитился про себя Карл: «Все-таки быть настоящим магом – это класс!»

Профессор внимательно всмотрелся в карту:

– Та-а-ак… Думаю, я понял, почему вы примчались сюда. Надо сдвинуть горную гряду?

Принц удивленно распахнул глаза, а вот Леон такой догадливости профессора ничуть не удивился, но явно обрадовался:

– Да. Это возможно?

– Один я, конечно, не справлюсь, – задумчиво констатировал господин Гржныстварзтщердгор. – Но если нас будет семеро с черными посохами…

– А сколько времени на это потребуется? – Леон задал тот вопрос, который не осмелился озвучить принц.

– Пару дней, наверное. Нам надо будет сначала хорошенько посмотреть на эти горы и на то место, куда их требуется переставить. Но ведь Синегорье – страна драконов, они помогут нам с этим?

– Я и сам помогу, – поспешно подтвердил ошеломленный принц

Немного помедлив, он спросил:

– Какую плату вы хотели бы получить за такое грандиозное дело?

– Плату? Наверное, вы не обследовали свои горы? Что, если мы, знакомясь с ними, заодно их просканируем? И если там найдется что-то ценное – металлы, драгоценные камни – возьмем их в качестве платы? Но если месторождения будут очень богатыми, то половину добытого передадим вашей стране.

– О-о! – радостно воскликнул принц. Он никак не ожидал, что невероятное событие – перестановка целого горного хребта! – стране обойдется бесплатно. Да если орки найдут хоть гору из чистого золота, пусть забирают себе! Во-первых, заслуженно, во-вторых, никто бы на эти горы и смотреть не стал еще долго-долго. А если вдруг окажется, что и Синегорью что-то перепадет, то прекрасно, будет, на что обустраивать новую виноградную долину.

– Конечно, я согласен с вашим предложением, – воодушевленно заявил принц. – Могу сразу подписать такое соглашение.

– Достаточно устной договоренности, – улыбнулся профессор. Гржныстварзтщердгор. – Ваша династия известна высокой честностью и благородством. Тогда завтра после восхода солнца мы прибудем в Лазурный по порталу. Нужны будут семь драконов.

– Я сам и наши драконы будем вас там ожидать. Отправимся, куда скажете…




Глава 6. Первый обыск


Когда Леон и Карл вернулись во дворец, принц предложил:

– Ну что, летим к хану? Еще жарко, конечно, но я накину на вас плащ прохлады.

– Мы маги, – улыбнулся Леон, – так что с этим сами справимся. Но у меня просьба – давай сначала заглянем в покои принцессы. Вдруг обнаружим там какую-нибудь подсказку.

– Да пожалуйста. Хотя бесполезно, я уже все обшарил. В помине нет никаких записочек – «Дорогой брат, я там-то».

Покои принцессы можно было назвать…ну да, образцовыми. Неброские, приятного светло-зеленого цвета стены, занавеси, обивка мебели. На столе, словно напоказ, раскрытая книга – «Древние сказки Синегорья». В гардеробе аккуратно развешаны платья и расставлены – в цвет им – туфельки. Повсюду стерильная чистота.

На стене – неожиданно не в пышной, как вроде бы положено во дворцах, а в легкой раме – портрет… принцессы, конечно же. Обычная девчонка – карие глаза, каштановые волосы, приятная улыбка. Разумеется, очень красивое платье, изящные туфельки.

– Замечательный у вас художник, – протянул Леон, и они с принцем понимающе переглянулись: оба хорошо видели в глазах принцессы бесенят. Илар этого не заметил, хотя не отводил глаз от портрета. А вот этого его внимания к девушке не заметил Леон. И напрасно…

– Полчасика вам на сборы хватит? – поинтересовался Карл. – Тогда встречаемся на крыше, там взлетная площадка. Дворецкий вас проводит.

– Да нам и собираться-то не надо, – пробурчал Леон, провожая задумчивым взглядом принца. – Ладно, Илар, идем по своим комнатам, я подумаю, какие у нас могут быть варианты поиска.

…Когда глава агентства, закинув на плечо легкую сумку с волшебными инструментами, толкнулся в дверь комнаты Илара, то прямо у входа остолбенел:

– Это… Это еще что такое?!

Илар сидел на полу в обнимку с Клыком и печально смотрел на… портрет принцессы, перекочевавший на стену из ее покоев.

– Я нечаянно! – сразу заявил младший маг, впрочем, без особого раскаяния.

– О, нет! – воскликнул Леон. – Только не это!! Влюбленный нестабильный маг? Я не переживу! И ладно я, есть подозрения, что это может не пережить королевский дворец! Илар, ты сошел с ума!

– Если ее украл этот «золотой хан», я его заброшу на какой-нибудь необитаемый остров! – угрожающе пообещал Илар, не сводя влюбленных глаз с портрета.

Леон застонал.

– За что мне такое?!

– Я клянусь, что спасу ее, где бы она ни была! – дрожащим голосом вымолвил Илар, не слушая своего начальника. – Кто посмел?! Он пожалеет!!

Леон схватился за голову. Он бы с удовольствием оставил ученика здесь, во дворце, но теперь это стало абсолютно невозможным – влюбленный Илар точно разнесет дворец по камушку.

В дверь постучали. Леон поспешно махнул рукой, скрывая невидимым пологом украденный портрет.

– Разрешите вас проводить на взлетную площадку, – вежливо предложил дворецкий.

– Да-да, конечно, спасибо, – Леон сердито глянул на неохотно поднимающегося с пола Илара и на полном серьезе объяснил Клыку:

– Извини, тебя взять с собой не можем! И ты наверняка на дракона плохо среагируешь, и ему не понравится тащить тебя на загривке. Не скучай!

По дороге на крышу – где взлетная и посадочная площадки – дворецкий, по просьбе Леона, приказал слугам хорошенько накормить «песика детективов». Глава агентства тихонько хмыкнул – слуги наверняка поначалу шарахнутся от такого «песика». Ну да ладно, главное, что еду ему точно принесут. Еще попросил, чтобы Клыку разрешили гулять по королевскому саду – негоже держать мощного пса в четырех стенах.




Глава 7. Визит к золотому хану


На большой взлетной площадке обнаружились сложенные в углу толстые одеяла.

– Захватите одно, – предупредил принц – И оставайтесь здесь, у края.

Когда он обернулся драконом, оба мага дружно ахнули: дракон был огромным и невероятно красивым, цвета сверкающей бронзы. Он повернул мощную голову и чуток насмешливо оглядел восторженно замерших иноземных магов. Потом благородно протянул к их ногам могучее крыло.

«Да уж, это тебе не летун!» – с восхищением подумал Илар, осторожно забираясь наверх и придерживаясь за большие, с мужскую ладонь, чешуйки. Леон же поднялся так легко и уверенно, словно каждый день летал на гигантских драконах. Оба детектива отлично устроились на расстеленном одеяле, и Леон сразу прикрыл их обоих магическим колпаком – так и ветром не сдует, и прохлада будет обеспечена.

Впрочем, лететь пришло недолго – дракон поднялся над королевским дворцом, отлетел чуть в сторону – и… Мощные удары крыльев, короткая вспышка темноты, и вот они уже над удивительно красивым южным городом, где дома просто теряются в пышной зелени. И никакая здесь не осень, а самое настоящее жаркое лето.

Дракон плавно развернулся, и детективы увидели внизу большой и несколько вычурный дворец. Вокруг него тоже были буйные зеленые заросли. На крыше высокого здания сверху хорошо просматривалась посадочная и взлетная площадки, тоже желтого и синего цвета. Ну да, драконы здесь не живут, но ведь прилетают иногда.

Однако Карл не ринулся сразу на желтую площадку, а сначала дважды облетел ханский дворец по кругу.

– Разумно, – заметил Леон. – Показывает, что это именно он.

– Но такого дракона сразу видно! – не согласился Илар, мрачно разглядывая жилище возможного похитителя принцессы.

– Предосторожность никогда не помешает, – возразил Илар.

Когда они приземлились, и дракон перекинулся в человека, их уже встречал крепкий, невысокого роста мужчина в пышной одежде, со множеством драгоценных колец на пальцах и браслетов на руках. Он, не скрывая радости, шагнул навстречу прибывшим.

– Приветствую дорогих гостей Синегорья! Пусть небесные пути для вас будут легкими, солнце добрым, любая дорога светлой!

– И мы приветствуем вас, многоуважаемый хан! Пусть небо над прекрасной Золотой долиной всегда будет лазурным и ясным! – столь же красиво ответил принц. – Позвольте представить моих друзей – маги Леон и Илар.

«Та-а-ак… И ни слова о том, что мы детективы. Правильно!» – одобрил Леон.

– Дорогие гости, приглашаю вас к столу!

Илар, присматривающийся к хану весьма подозрительно, открыл было рот, чтобы шепнуть Леону, что не сядет за стол возможного врага, но принц уже вежливо поклонился:

– Огромное спасибо! Я помню ваши волшебные кушанья!

Хан довольно кивнул и жестом пригласил следовать за собой.

– Южное гостеприимство требует сначала накормить гостей, – тихо шепнул Илару Леон. – От этого приглашения нельзя отказаться.

Как быстро выяснилось, отказываться и не стоило – такого вкусного мяса господа детективы, пожалуй, еще не пробовали! А уж какие фрукты были в вазах… А какое вино! Даже Илар, хоть и с хмурым лицом, но не забывал угощаться.

– Этот чудесный виноград из Синегорья, – с удовольствием отметил хан.

– Рад, что вам нравится, – улыбнулся принц.

Когда подали чай, оказалось, что теперь по здешним обычаям можно приступить к деловым разговорам.

– Как поживает моя дорогая невеста? – спросил хан, заставив недоверчиво прищуриться Илара. И, не дожидаясь ответа, продолжил, снимая с гостей необходимость объяснять свой визит (Карл незаметно вздохнул, с явным облегчением):

– Вы, конечно, прилетели, чтобы посмотреть на подготовленные для нее палаты. Они готовы, давно готовы! Наши мастера вложили в них душу! Дорогой Милене, уверен, они понравятся.

Палаты понравились и гостям, за исключением Илара, конечно. Ну, разве что в них бросалась в глаза излишняя пышность и невероятное количество дорогих безделушек.

– Ну, Милка наведет тут свои порядки, – пробурчал тихонько принц. Похоже, он и не сомневался, что сестренка выберет не Черного дракона, а вот этого хана.

Хан провел их даже в святая святых – в палаты других своих жен. Что есть и другие, оказалось для детективов новостью, им-то никто про них не сказал. Видимо, считали, что это и так общеизвестно. Впрочем, самих жен гости все же не увидели.

– Гуляют в саду, – пояснил хан.

На обратном пути на взлетную площадку несколько расслабившийся – похоже, все-таки не хан украл принцессу – Илар заметил, что Леон, наоборот, напряжен. Но расспрашивать, конечно, не стал. И только когда после всех церемоний прощания мощный бронзовый дракон взвился в небо, вопросительно посмотрел на шефа:

– В чем дело? Что тебе не понравилось? Неужто хан, правда, украл принцессу и прячет ее в своем дворце?

– Да нет, – отмахнулся Леон. – По-моему он вообще не в курсе, что его невеста пропала. Но вот ты мне скажи, почему в ее будущих палатах мощная магическая защита в стенах? Плюс они укреплены железными балками.

– Ну, это же понятно! – удивился Илар. – Чтобы невесту, то есть она уже будет женой, – тут он поморщился, – Черный дракон не украл.

– Но такой защиты нет в палатах других жен хана. Несостоявшийся муж может разметать их жилища и спокойненько пройти к своей неверной невесте по коридору. Снеси дверь – и утащи принцессу. Нет, что-то тут не так… Только не пойму – что?




Глава 8. Повторный обыск и его печальные последствия


Когда они вернулись – как все-таки удобно и быстро путешествовать на драконе! – Илар сразу потребовал, чтобы Леон расколдовал портрет, снова сделал видимым. Глава агентства скривился, но, зайдя вместе с компаньоном в его комнату, просьбу выполнил. А вокруг магов сразу же начал крутиться, как веселый щенок, Клык. Он махал своим шикарным пушистым хвостом, лез под ноги, прыгал и всячески высказывал свою радость. Леон задумчиво посмотрел на него и обратился к уже устроившемуся на полу перед портретом принцессы Илару:

– Знаешь, что? Идем-ка еще раз в покои нашей красавицы…

– Зачем? – насторожился Илар, заподозрив, что его сейчас заставят вернуть портрет.

Но об этом Леон даже не заикнулся. Зато обратился к Клыку:

– И ты идем с нами. Что-то мне в покоях Её Высочества не понравилось…

Илар посмотрел на своего начальника удивленно, а вот Клык, прекрасно понявший, что его куда-то зовут, первым рванулся к выходу.

Комната принцессы оказалась незапертой, так что искать дворецкого не пришлось. Илар виновато посмотрел на пустое место стены, где раньше висел портрет, и сделал вид, что так оно и должно быть. А Леон внимательно глянул на Клыка:

– Ты бы понюхал тут все хорошенько, а? Вдруг тайничок какой обнаружишь?

Илар усмехнулся – опять учитель говорит с псом, как с человеком. Но тут же изумленно открыл рот: Клык мотнул своей огромной головой, будто впрямь понял, чего от него хотят, и потрусил вдоль стен, тщательно их обнюхивая. Леон спокойно наблюдал за ним, стоя посреди большой комнаты.

– Какие здесь могут быть тайники? Это же принцесса! Ей и скрывать-то нечего! – уверенно заявил Илар.

Как раз в этот момент пес остановился у изящного столика рядом с дальней стеной и рыкнул. А потом лапой сдвинул столик в сторону – стоявшая на нем красивая высокая ваза пошатнулась, опрокинулась и покатилась к краю. Леон, не сходя с места, подхватил ее магией и снова пристроил на столик. Потом подошел к стене и, не дотрагиваясь до нее, провел сверху вниз руками:

– Та-а-ак… Надо же, какая сильная защита тут накручена! Моя недоработка, не заметил! А вот ты, Клык, молодец, учуял! У нас, конечно, нет ключа, но мы обойдемся без него.

Леон сделал какие-то пассы, что-то пробормотал, еще раз поводил вдоль стены руками – и удивленный Илар увидел, как на изумрудных обоях явственно проступают конкуры дверного проема.

Леон помагичил еще немного, и дверь беззвучно отворилась.

– Вот это похоже на нормальное жилье, – прокомментировал глава детективного агентства, проходя в секретную комнату.

Илар рванулся следом. Последним в обнаруженную дверь важно зашел очень довольный собой Клык.

Да, эта комната была отнюдь не показательно-дистиллированной, хотя тоже очень красивой. На большой тахте, которую никто и не подумал аккуратно заправить, валялись подушки и скомканное покрывало, на кресло был брошен белоснежный халат, на столе стопкой лежали книги…Илар подошел посмотреть – какие, и присвистнул:

– Она что, читает историю сопредельных государств?! Там же… Там же…

– Ага, там же много чего не для девичьих глазок, – насмешливо прокомментировал Леон. – Я помню, как реалистично авторы описывают войны… и их печальные последствия.

Тем временем Клык, который уже показал себя настоящим детективом, слегка рыкнул и попытался лапой открыть одну из трех дверей настенного шкафа.

– А тут что? – Леон, уже оценивший нюх четвероногого помощника, подошел ближе, потянул дверцу на себя – и замер:

– Это как понимать?!

За открывшейся дверцей были видны несколько красивых светлых… мужских костюмов! Большого размера – принцессе они были бы явно велики, так что сразу пришлось отказаться от мысли, что это Милена в них переодевалась.

За двумя другими дверцами обнаружилась женская одежда, но какая! Несколько коротких платьицев из пестрой – пестрой! – легкой струящейся ткани. Да, красивых, но это явно не одежда принцессы! Скорее, это платья для обычных девушек из народа. Такие вещи принцесса не могла носить в принципе!

– Клык, – попросил Леон, – а ты можешь найти в этом дворце Карла? И привести его сюда?

Пес пренебрежительно махнул хвостом – тоже мне задача – и испарился.

На странные платья Илар посмотрел только краем глаза, а вот мужские костюмы разглядывал очень внимательно. И с очень большим огорчением.

– Не может быть! Этого не может быть! – горестно бормотал он. Леон только головой покачал.

Если бы Илар не был так расстроен, он наверняка бы очень удивился тому, как быстро Клык разыскал и привел-таки принца.

– Ничего себе сюрпризик от сестренки! – воскликнул Карл, следом за псом входя в секретную комнату. Тут же увидел распахнутые дверцы настенного шкафа и замер:

– Нет! Нет! Милка, я ведь предупреждал!!

Принц смотрел очень зло, но почему-то не на мужские костюмы, а не безобидную, хотя и странную для принцессы женскую одежду…

Пару минут в комнате звенела напряженная тишина, принц вцепился в свои волосы и, кажется, готов был растоптать ни в чем не повинные красивые платьица.

Клык отбежал от разъяренного дракона в самый дальний угол комнаты и улегся там, постаравшись слиться со стеной. Получилось, конечно, не очень.

– Карл, объясни, – коротко попросил Леон, который ничего не понимал. Илар тоже, он-то готов был рвать на себе волосы как раз из-за мужских костюмов, которым совершенно нечего делать в гардеробе милой принцессы

– Я знаю, где Милка! – принц сжал и губы, и кулаки. – То есть могу предположить. С высочайшей вероятностью!

– И? – поторопил глава детективного агентства.

– Эти… Эти шмотки – черногорские. В таких пляшут на тамошних народных праздниках, – с горечью заявил Карл.

Оба детектива все равно ничего не поняли.

– Ну, если, Ее Высочеству понадобились эти идиотские платья, – голос принца сочился желчью, – значит, она собралась в Черногорье. На Праздник солнечного винограда.

Карл посмотрел на недоуменно хлопающих глазами детективов и, горько вздохнув, пояснил:

– Я идиот!

Понятнее не стало.

– Ну? это я Милке рассказал о празднике. Но я же просто посмеялся, что там теперь неделю будут плясать на площадях и пить молодое вино из бочек. Так-то черногорцы стонут и жалуются, потому что задавлены налогами, потому что их сыновей-драконов выгнали из страны, а сыновей-черных драконов забрали навеки в армию. Да еще одна беда – на склонах их вулкана, его они зовут Громовой, больше нет места для новых виноградников. В общем, куда ни посмотри, все плохо. Но они все равно каждый год целую неделю пляшут на этом своем празднике, будто забывают про все беды.

– Извини, – Леон, как всегда, видел суть. – Ты хочешь сказать, что твоя сестренка соблазнилась веселым праздником и упорхнула в Черногорию. Как? С кем? И чем это ей грозит, если ты так расстроился?

Вот теперь принц посмотрел на мужские костюмы и скривил губы:

– Такое она запросто могла провернуть. Наверняка познакомилась с кем-то из черногорских драконов, которые у нас теперь живут, и уговорила подкинуть ее на крыльях к границе. А там рукой подать до городка Золотолистье. Не спрашивай, как она познакомилась с драконом, не знаю. Сестренка та еще авантюристка! Эти мужские костюмы, похоже, она у меня в гардеробе свистнула. А остальное на рынке купила, или она сама, или этот ее знакомый дракон, – у нас же черногорскую одежду продают, оттуда много семей живет в Синегорье, спрос есть.

– Но ты сам сказал, что драконов, которые не черные, из Черногорья изгнали. Как же он мог туда полететь?

– На Праздник солнечного винограда – можно. Даже Черный дракон не рискнул пойти против народной недели веселья. Но Милке нельзя в Черногорье, нельзя, я же ей сто раз говорил!! Она невеста Черного дракона, у нее не снимаемый обручальный браслет на левой руке, дракон ее учует!

– А невеста рядом – это не невеста за тридевять земель, – медленно проговорил Леон, начиная понимать всю трагичность ситуации.

– Вот именно! – Карл обреченно махнул рукой. – Черный дракон готовится к войне. Если у него в руках будет принцесса Синегорья… да что там говорить! Мы тогда не просто не рискнем вступиться за другие страны, мы свою страну не сможем защитить! Введет к нам войска – и…

– Заложница! – ахнул Илар – Черный дракон взял ее как заложницу!

– А если она еще будет и беременна от него…





Конец ознакомительного фрагмента. Получить полную версию книги.


Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=66983444) на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.



Если текст книги отсутствует, перейдите по ссылке

Возможные причины отсутствия книги:
1. Книга снята с продаж по просьбе правообладателя
2. Книга ещё не поступила в продажу и пока недоступна для чтения

Навигация